تالارهای پادشاه ایرانی

بازگشت   تالارهای پادشاه ایرانی > هنر > موسيقی > متن و ترجمه آهنگ های خارجی

متن و ترجمه آهنگ های خارجی متن آهنگ های خارجی به همراه ترجمه آنها در اینجا

پاسخ
 
ابزارهای تاپیک جستجوی این تاپیک

متن و ترجمه آهنگ های OneRepublic
  #1  
قدیمی 12/06/2010
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,402 بار در 1,566 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 335,517
Smile متن و ترجمه آهنگ های OneRepublic

Onerepublic - Secrets Lyrics

I need another story

به داستان دیگه ای نیاز دارم
Something to get off my chest

چیزی که از سینم در میاد
My life gets kind of boring

زندگیم دیگه خیلی داره خسته کننده میشه
Need something that i can confess

به چیزی نیاز دارم که بتونم اعتراف کنم

Till all my sleeves are stained red

تا اینکه تمام آستینم پر از لکه های قرمز میشه
From all the truth that I've said

از بین تمام حقیقتایی که بهت گفتم
Come by it honestly I swear

بهت فول میدم که حقیقتو بگم
Thought you saw me wink, no, I've been on the brink, so

درسته که دیدی چشمک زدم ولی حالم خوش نبود و منظورم اون نبود، پس

[CHORIS]
Tell me what you want to hear

بگو چی میخوای از من بشنوی
Something that'll like those ears

چیزایی که لایق اون گوشا باشن
Sick of all the act sincere

حالم از اون بی ریایها به هم میخوره
So I'm gonna give all my secrets away

پس میخوام تمام رازهام رو رها کنم
This time

این دفعه
Don't need another perfect lie

دیگه به یه دروغ بی کم و کاست دیگه احتیاجی ندارم
Don't care if critics never jump in line

عیبی نداره اگه انتقاد کننده ها هیچ وقت باهات کنار نمیان
I'm Gonna give all my secrets away
من میخوام تمام رازهام رو رها کنم

My God, amazing how we got this far

خدار من، خیلی عجیبه که چطور تونستیم اینهمه با کنار بیایم
It's like were chacing all those stars

انگار داریم اونهمه ستاره رو دنبال می کنیم
Whose driver shining big black cars


And every day I see the news

و هر روز اخبار رو نگا می کنم
All the problems we could solve

تمام مشکلاتی رو که میتونستیم حل کنیم
And when a situation rises

و وقتی مشکلی پیش میاد
We'll ride it into a mountain
ما اونو حلش می کنیم
I don't really like my flow, oh, so

اصلا از این جریان خوشم نمیاد، آه، پس

Tell me what you want to hear

بگو چی میخوای از من بشنوی
Something that'll like those ears

چیزایی که لایق اون گوشا باشن
Sick of all the act sincere

حالم از اون بی ریایها به هم میخوره
So I'm gonna give all my secrets away

پس میخوام تمام رازهام رو رها کنم
This time

این دفعه
Don't need another perfect lie

دیگه به یه دروغ بی کم و کاست احتیاجی ندارم
Don't care if critics never jump in line

عیبی نداره اگه انتقاد کننده ها هیچ وقت باهات کنار نمیان
I'm Gonna give all my secrets away
من میخوام تمام رازهام رو رها کنم



Got no reason

دیگه دلیلی نمونده
Got no shame

دیگه شرمی ندارم
Got no family

دیگه اقوامی برام نمونده
I can blame

میتونم سرزنش کنم
Just don't let me disappear

ولی نذار نا پدید بشم
I'ma tell you everything
بهت همه چیز رو میگم

Tell me what you want to hear

بگو چی میخوای از من بشنوی
Something that'll like those ears

چیزایی که لایق اون گوشا باشن
Sick of all the act sincere

حالم از اون بی ریایها به هم میخوره
So I'm gonna give all my secrets away

پس میخوام تمام رازهام رو رها کنم
This time

این دفعه
Don't need another perfect lie

دیگه به یه دروغ بی کم و کاست دیگه احتیاجی ندارم
Don't care if critics never jump in line

عیبی نداره اگه انتقاد کننده ها هیچ وقت باهات کنار نمیان
I'm Gonna give all my secrets away
من میخوام تمام رازهام رو رها کنم

Tell me what you want to hear
بگو چی میخوای از من بشنوی
Something that'll like those ears

چیزایی که لایق اون گوشا باشن
Sick of all the act sincere

حالم از اون بی ریایها به هم میخوره
So I'm gonna give all my secrets away

پس میخوام تمام رازهام رو رها کنم
This time

این دفعه
Don't need another perfect lie

دیگه به یه دروغ بی کم و کاست دیگه احتیاجی ندارم
Don't care if critics never jump in line

عیبی نداره اگه انتقاد کننده ها هیچ وقت باهات کنار نمیان
I'm Gonna give all my secrets away
من میخوام تمام رازهام رو رها کنم


All my secrets away

تمام رازهام رو رها کنم
All my secrets away
تمام رازهام رو رها کنم
__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول

5 تاپیک آخر توسط Sanaz
تاپیک تالار آخرین ارسال کننده پاسخ نمایش آخرین پست
تاپيك جامع رنگ مد سال مدل لباس corpse 2 4111 16/03/2011 13:27
مسابقه عکاسی ویژه نوروز 1390 با موضوع سفره 7 سین... آموزش عکاسی Queen 15 6132 14/03/2011 14:42
دلنوشته روی اسکناس !! عکس های طنز VeroNIKA 4 3494 12/03/2011 21:17
شباهت های جالب عکس های متفرقه bi-vazhe 1 2604 12/03/2011 21:14
سوتی در قهوه تلخ عکس های متفرقه Sanaz 0 2060 12/03/2011 21:13


  #2  
قدیمی 12/06/2010
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,402 بار در 1,566 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 335,517
OneRepublic - Say (All I Need) Lyrics


Do you know where your heart is?

میدونی قلبت کجاست
Do you think you can find it?

فکر می کنی میتونی پیداش کنی
Or did you trade it for something

یا اونو با چیزی معامله کردی
Somewhere better just to have it?

با جایی که بهتره داشته باشیش

Do you know where your love is?

میدونی عشقت کجاست
Do you think that you lost it?

فکر می کنی که از دست دادیش
You felt it so strong, but

کاملا احساست اشتباهه، اما
Nothing's turned out how you wanted

هیچ وقت اونطور که فکرشو می کنی نمیشه

Well, bless my soul

خب، روحم رو تذکیه کن
You're a lonely soul

تو یک روح تنهایی
Cause you won't let go
Of anything you hold

چون هیچ چیزی که داری رو بی خیال نمیشی

Well, all I need

خب، تمام چیزی که بهش نیاز دارم
Is the air I breathe

هوایی برای نفس کشیدنه
And a place to rest

My head
و جایی برای اینکه سرمو بذارم و استراحت کنم



Do you know what your fate is?

میدونی سرنوشتت چیه
And are you trying to shake it?

و اینکه میخوای تغییرش بدی
You're doing your best and

داری نهایت سعیت رو انجام میدی و
Your best look

بهترین دیدت رو
You're praying that you make it

و دعا می کنی که انجامش بدی

Well, bless my soul

خب، روحم رو تذکیه کن
You're a lonely soul

تو یک روح تنهایی
Cause you won't let go
Of anything you hold

چون هیچ چیزی که داری رو بی خیال نمیشی

Well, all I need

خب، تمام چیزی که بهش نیاز دارم
Is the air I breathe

هوایی برای نفس کشیدنه
And a place to rest

My head
و جایی برای اینکه سرمو بذارم و استراحت کنم

I said I all I need

گفتم تمام چیزی که بهش نیاز دارم
Is the air I breathe

هوایی برای نفس کشیدنه
And a place to rest

My head
و جایی برای اینکه سرمو بذارم و استراحت کنم

Do you think you can find it?

فکر می کنی میتونی پیداش کنی
Do you think you can find it?

فکر می کنی میتونی پیداش کنی
Do you think you can find it?

فکر می کنی میتونی پیداش کنی
Better than you had it

بهتر از چیزی که قبلا داشتی
Do you think you can find it?

فکر می کنی میتونی پیداش کنی
Do you think you can find it?

فکر می کنی میتونی پیداش کنی
Do you think you can find it?

فکر می کنی میتونی پیداش کنی
Yeah, better than you had it

آره، بهتر از چیزی که قبلا داشتی
(Better than you had it)
بهتر از چیزی که قبلا داشتی

Well, all I need

خب، تمام چیزی که بهش نیاز دارم
Is the air I breathe

هوایی برای نفس کشیدنه
And a place to rest

My head
و جایی برای اینکه سرمو بذارم و استراحت کنم

Well, all I need

خب، تمام چیزی که بهش نیاز دارم
Is the air I breathe

هوایی برای نفس کشیدنه
And a place to rest

My head
و جایی برای اینکه سرمو بذارم و استراحت کنم

Whenever the end is

انتها هرجا که باشه
Do you think you can see it?

فکر می کنی میتونی اونو ببینی
Well, until you get there

خب، تا وقتی که به اونجا برسی
Go on, go ahead and scream it

ادامه بده، برو، اونو فریاد بزن
Just say it

اونو به زبون بیار
__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول

  #3  
قدیمی 12/06/2010
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,402 بار در 1,566 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 335,517
OneRepublic - All The Right Moves Lyrics



All the right friends in all the right places

تمام دوستان شایسته تو جاههای شایسته
So yeah, we're going down

خب آره، داریم تحلیل میریم
They've got
All the right moves in all the right faces

همه کاراشون درسته از همه نظر
So yeah, we're going down

خب آره، داریم تحلیل میریم

Let's paint the picture

بیا نقاشی بکشیم
Of the perfect place

نقاشی جایی قشنگ
They've got it better then when anyone's told ya

اونا بهتر می فهمن وقتی بهت میگن
They'll be the King of Hearts, and your the Queen of Spades

اونا میشن شاه دل و تو هم میشی بی بی پیک
Then we'll fight for you like we were your soldiers

و اون وقت برات می جنگیم مانند سربازانت

I know we've got it good

میدونم که درست فهمیدیم
But they've got it mad

ولی اونا با دونستنش عصبی شدن
And the grass is getting greener each day

و چمن داره هر روز سبز تر میشه
I know things are looking up, but soon they'll take us down

میدونم که همه چیز رو به ترقی دیده میشه ولی بزودی اونا مارو به زانو در میارن
Before anybody's knowing our name

قبل از اینکه کسی حتی اسممون رو بدونه

They've got...
اونا

All the right friends in all the right places

همه دوستان صادق در مکانهایی شایسته
So yeah, we're going down

خب آره، داریم به زانو در میایم
They've got
All the right moves in all the right faces

همه کاراشون درسته از همه نظر
So yeah, we're going down

خب آره، داریم تحلیل میریم

They say

اونا میگن
Everybody knows, everybody knows where we're going

همه میدونن، همه میدونن که داریم کجا میریم
Yeah, we're going down

آره داریم به زانو در میایم
They say

اونا میگن
Everybody knows, everybody knows where we're going

همه میدونن، همه میدونن که داریم کجا میریم
Yeah, we're going down

آره داریم به زانو در میایم

Do you think I'm special?

فکر می کنی که من آدم خاصیم
Do you think I'm nice?

فکر می کنی که من آدم مهربون و خوبیم
Am I bright enough to shine in your spaces?

و اینکه به اندازه کافی درخشانم که برات بدرخشم
Between the noise you hear, and the sounds you like

در میان سر و صداهایی که میشنوی و صداهایی که دوستشون داری
Are we just sinking the ocean of faces?

یعنی داریم در اقیانوس صورتکها غرق میشیم
It can't be possible... the rain can fall

نه امکان نداره. . .باران میتونه باز بباره
Only when it's over our heads.

فقط زمانی که بالای سر ماست
The sun is shining every day, but it's far away.

خورشید هر روز می درخشه، ولی خیلی از ما دوره
Over the world that's dead.

و بر بالای سر دنیایی هست که مرده

They've got, they've got...

اونا، اونا

All the right friends in all the right places

تمام دوستان شایسته تو جاههای شایسته
So yeah, we're going down

خب آره، داریم تحلیل میریم
They've got
All the right moves in all the right faces

همه کاراشون درسته از همه نظر
So yeah, we're going down

خب آره، داریم تحلیل میریم

They say

اونا میگن
Everybody knows, everybody knows where we're going

همه میدونن، همه میدونن که داریم کجا میریم
Yeah, we're going down

آره داریم به زانو در میایم
They say

اونا میگن
Everybody knows, everybody knows where we're going

همه میدونن، همه میدونن که داریم کجا میریم
Yeah, we're going down

آره داریم به زانو در میایم

It don't matter what you see

مسئله ای نیست که چی می بینی
I know I could never be
Someone that'll look like you.

میدونم که هیچ وقت نتونستم کسی باشم که تو به نظر می رسی
It don't matter what you say

مسئله ای نیست که چی میگی
I know I could never fake
Someone that could sound like you.

میدونم که هرگز نتونستم کسی که تو هستس رو وانمود کنم که هستم

All the right friends in all the right places

تمام دوستان شایسته تو جاههای شایسته
So yeah, we're going down

خب آره، داریم تحلیل میریم
They've got
All the right moves in all the right faces

همه کاراشون درسته از همه نظر
So yeah, we're going down

خب آره، داریم تحلیل میریم

They say

اونا میگن
Everybody knows, everybody knows where we're going

همه میدونن، همه میدونن که داریم کجا میریم
Yeah, we're going down

آره داریم به زانو در میایم
They say

اونا میگن
Everybody knows, everybody knows where we're going

همه میدونن، همه میدونن که داریم کجا میریم
Yeah, we're going down

آره داریم به زانو در میایم

Yeah, we're going down [repeat x2]
آره داریم به زانو در میایم

All the right moves... heeey

همه کاراشون درسته
Yeah we're going down

آره داریم به زانو در میایم
They say

اونا میگن
All the right moves... heeey

همه کاراشون درسته
Yeah we're going down

آره داریم به زانو در میایم
__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول
کاربر زیر بخاطر پست مفید از Sanaz سپاسگزاری کرده اند :
پاسخ

سایت های اجتماعی

برچسب ها
OneRepublic, آهنگ, ترجمه, ریپایلیک, وان


تاپیک های مشابه
تاپیک آغازگر تاپیک تالار پاسخ ها آخرین ارسال
اخبار كتاب و نمايشگاه هاي مربوطه Alireza_Mahan23 معرفی انواع کتاب 22 01/06/2013 10:04
گفت و گوی خواندنی با بروبکس سوسن خانم! raya مصاحبه با خوانندگان 0 21/06/2012 00:20
ترجمه آهنگ های Avril Lavigne (اوریل) Sanaz متن و ترجمه آهنگ های خارجی 33 23/11/2011 20:26
متن و ترجمه آهنگ های Back Street Boys Sanaz متن و ترجمه آهنگ های خارجی 5 12/12/2010 20:47
متن و ترجمه آهنگ های Black Eyed Peas Sanaz متن و ترجمه آهنگ های خارجی 1 12/06/2010 19:19


کاربران در حال دیدن تاپیک: 1 (0 عضو و 1 مهمان)
 

(نمایش-همه کاربرانی که این تاپیک را مشاهده کرده اند : 6
awesome1990, elmira68, p.r.o., stacy, کیئ, شايني
ابزارهای تاپیک جستجوی این تاپیک
جستجوی این تاپیک:

جستجوی پیشرفته

قوانین ارسال
شمانمی توانید تاپیک جدید ارسال نمایید
شمانمی توانید پاسخی ارسال نمایید
شمانمی توانید پیوست ارسال نمایید
شمانمی توانید پست های خود را ویرایش نمایید

کد بی بیفعال است
شکلک ها فعال است
کد [IMG] فعال است
کدهای HTML غیر فعال است

مراجعه سریع


زمان محلی شما با تنظیم GMT +4.5 هم اکنون 19:49 میباشد.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2006 - 2014 ParsiKing. All Rights Reserved to Parsiking Group
دامین های زیر جهت ارائه خدمات در مالکیت سایت پادشاه ایرانی می باشد
parsiking.com - parsiking.biz - parsiking.org - parsiking.net - parsiking.in - parsiking.ir
vBCredits v1.4 Copyright ©2007 - 2008, PixelFX Studios