تالارهای پادشاه ایرانی

بازگشت   تالارهای پادشاه ایرانی > هنر > موسيقی > متن و ترجمه آهنگ های خارجی

متن و ترجمه آهنگ های خارجی متن آهنگ های خارجی به همراه ترجمه آنها در اینجا

پاسخ
 
ابزارهای تاپیک

ترجمه آهنگ های Enrique Iglesias (انریکه ایگلسیاس)
  #1  
قدیمی 02/10/2009
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,421 بار در 1,571 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 787,762
ترجمه آهنگ های Enrique Iglesias (انریکه ایگلسیاس)

Taking Back My Love Me

(فقط كاربران عضو مجاز به دیدن لینک ها هستند)
Red One, Ciara, Enrique
Enrique:
go ahead

just leave
can’t hold you, you’re free
You take all these things
if they mean so much to you
I gave you your dreams
cause you meant the world
so did i deserve to be left and hurt
You think I don’t know you’re out of control
And then I’m finding all of this from my boys
Girl you said I’m cold, you say it ain’t so,
you already know I’m not attached to materials

Chorus:
i give it all up, but i’m taking back my love
,
i’m taking back my love
,
i’m taking back my love
,
i’ve given you too much
,
but i’m taking back my love
,
i’m taking back my love, my love,my love,my love,my love

Ciara:
What did I do to give us the cue

I’m just confused as I stand here and look at you
From head to feet, all it’s from me
Go head, keep your keys, that’s not what I need from you
You think that you know (Enrique:I do), you’ve made yourself cold (Enrique:oh yeah),
How could you believe them over me, I’m your girl

You’re out of control (Enrique:so what?), how could you let go (Enrique:oh yeah)
Don’t you know I’m not attached to materials

Chorus:
i give it all up, but i’m taking back my love
,
i’m taking back my love
,
i’m taking back my love
,
i’ve given you too much
,
but i’m taking back my love
,
i’m taking back my love, my love,my love,my love,my love

Enrique:
So all this love I give you, take it away

Ciara:
You think material’s the reason I came

Enrique:
If I had nothing what you want me to say

Ciara:
you take your money take it all away

Chorus
Song Information
Released October 2008 (U.S.)
Recorded 2008

Genre Pop, R&B
Length 3:54
Label Interscope Records

Writers Enrique Iglesias, Ciara
Producer RedOne

ترجمه ترانه:

رد وان، سيارا، انريكه
بفرما
برو
نميتونم نگهت دارم
آزادي!
تو تموم اين چيزا رو گرفتي
اگه به نظرت خيلي زياد ميان
من به تو روياهاتو دادم
اما تو دنيا رو ميخواستي
آيا لايق اين ترك شدن و آزار بودم؟
تو فكر ميكني نميدونم تو كنترل خودتو از دست دادي
من همه ي اينارو از مستخدمام فهميدم
دختر تو گفتي من سردم، تو گفتي، نگفتي؟
و تو كاملاً ميدوني من به وسايلم(امكاناتم)وابسته نيستم
من به تو همه ي اينارو دادم اما عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم
من خيلي زياد بهت دادم
اما عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم، عشقمو، عشقمو، عشقمو، عشقمو
سيارا:
من چيكار كردم كه اينطوري شد
من بهم ريختم از اينكه اينجا وايسمو به تو نگاه كنم
سر تا پات رو، همه ي اينا تقسير منه؟
بفرما، كليداتو نگه دار، اين چيزي نيست كه از تو ميخوام
تو فكر ميكني كه ميدوني انريكه: آره، تو خودتو سرد ميكني، انريكه: اوه آره
چطور ميتوني اين چيزا رو در موردم باور كني، من عشق توام
تو كنترلتو از دست دادي، انريكه: كه چي؟ چطور ميتونم بزارم بري، انريكه: اوه آره
من به تو همه ي اينارو دادم اما عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم
من خيلي زياد بهت دادم
اما عشقمو پس ميگيرم
عشقمو پس ميگيرم، عشقمو، عشقمو، عشقمو، عشقمو

انريكه: خوب تمام عشقي كه بهت دادم پسش ميگيرم
سيارا: تو فكر ميكني اين وسايل(امكانات)دليل اومدنمه(پيش تو)!
انريكه: اگه من هيچي نداشتم، تو چي ميخواستي بهم بگي(يعني حالا كه پولدارم اينو ميگي)؟
سيارا: بيا پولتو بگيرو نگهش دار
تاريخ بيرون اومدن: اكتبر 2008
ضبط: 2008
مدت زمان: 3:54
شركت: Interscope records
ترانه سراها: انريكه و سيارا
__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول
7 کاربر زیر بخاطر پست مفید از Sanaz سپاسگزاری کرده اند :
کاربر زیر بخاطر پست غیر مفید به Sanaz اعتراض کرده اند :

5 تاپیک آخر توسط Sanaz
تاپیک تالار آخرین ارسال کننده پاسخ نمایش آخرین پست
تاپيك جامع رنگ مد سال مدل لباس raya 3 5998 16/03/2011 13:27
مسابقه عکاسی ویژه نوروز 1390 با موضوع سفره 7 سین... آموزش عکاسی Queen 15 8361 14/03/2011 14:42
دلنوشته روی اسکناس !! عکس های طنز VeroNIKA 4 5185 12/03/2011 22:17
شباهت های جالب عکس های متفرقه bi-vazhe 1 3757 12/03/2011 22:14
سوتی در قهوه تلخ عکس های متفرقه Sanaz 0 3247 12/03/2011 22:13


  #2  
قدیمی 02/10/2009
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,421 بار در 1,571 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 787,762
Push


(Lil’ Wayne)
Fly boy yeah right
پسر پرواز، آره درسته
Hey mamma they call me Wheezy
هی ماما اونا بهم ویزی (صدای خس خس) میگن
You should be with me I gotta pocket full of reasons
تو باید با من باشی، من دلیل زیادی دارم
Baby I can bless you when you ain’t even sneezing
عزیزم می تونم دعات کنم حتی وقتی عطسه نمی کنی
I be at your rescue when you don’t even need me
وقتی حتی بهم نیاز نداری، کمک نجاتت می شم
I can have you dreaming when you even sleeping
وقتی خواب هستی، می تونم به رویات بیام
Mamma I can help you get off like the weekend
ماما می تونم کمکت کنم تا مثل آخر هفته آزاد باشی
You said what you wanna do it to the new Enrique
گفتی چیکار می خوای بکنی با انریکوی تازه
I put this in and put the song on replay
من اینو پیشنهاد دادم و ترانه رو دوباره نواختمش
And then she backed it up like
و بعد اون دختره تکمیلش کرد(و پشتیبانی کرد)
(Enrique)
When you need it
وقتی بهش نیاز داری
Girl I try to hide it
عزیزم سعی می کنم مخفیش کنم
But I can’t escape it oh baby
اما عزیزم نمی تونم ازش فرار کنم
Please forgive me
لطفا فراموشم کن
When I think of you my thoughts are so x-rated oh baby
وقتی بهت فکر می کنم، افکارم به ارتباطمون
Baby I don’t give a damn
عزیزم برام مهم نیست
I know that you don’t romance no one insight oh oh
می دونم که با کسی رابطه نداری
And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن
I know you wanna come with me tonight
می دونم امشب می خوای باهام بیای
And I’ll see you right
و من می بینمت
But first you gotta
اما اول تو باید…
chorus
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Make me believe you want it
متقاعدم کن که اونو می خواهیش
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Know I can’t go on longing
می دونم که نمی تونم به این آرزوهام ادامه بدم
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Go ahead lay it on it (Don’t stop)
بفرما و به روش بذار (مکث نکن)
Don’t stop until the morning (girl)
تا صبح توقف نکن (عزیزم)
Just keep pushing back on it
فقط به هل دادنش ادامه بده
Do you want me (You know it)
منو می خوای؟(تو می دونی)
Do you need me (You know it)
بهم نیاز داری؟ (تو می دونیش)
Will you please me (You know it)
ازم خواهش می کنی؟ (تو می دونیش)
Will you tease me (You know it)
بهم آزار می رسونی؟ (تو می دونیش)
Baby I
عزیزم من
I’m the kinda guy that don’t get real excited (oh baby)
من اینجور فردی هستم که واقعا هیجان زده نمی شه (آه عزیزم)
When you have you’re private party I hope that I’m invited (oh baby)
وقتی میهمانی خصوصی برگزار می کنی، امیدوارم من هم دعوت بشم (آه عزیزم)
Baby I don’t give a damn
عزیزم برام مهم نیست
I know you not romancing no one insight whoa (what your man gotta do with me, tell me)
می دونم با کس دیگه ای رابطه نداری (مردت باهام چیکار می کنه؟ بهم بگو)
And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن
I know you wanna come with me tonight
می دونم که امشب می خوای باهام بیای
And I’ll see you right
و من می بینمت
But first you gotta
اما اولش تو باید
chorus
(Lil’ Wayne)
Now after you back it up just stop
الان پس از اینکه ادامه ش میدی، فقط بایست
Now drop it like its hot, and pop it like a glock
الان برش دار، که گرمه، و بزنش مثل یه گلاک (نوعی تفنگ دستی اتریشی)
And stop it like a watch, now move it like
و متوقفش کن مثل یه ساعت، حالا تکونش بده مثل
Clockwork
گردش ساعت
Your body screaming and your booty is an outburst
بدنت جیغ می کشه و کونت فوران می کنه (!)
She wanna do it do it with no delay
اون دختره می خواد انجامش بده، بدون تاخیر انجامش بده
I told her I can run it run it just like relay
من بهش گفتم که می تونم اجراش کنم مثل رله
’cause I’m cool, just like the breeze way
چون من خنکم، مثل یه نسیم
Now push it like salt and PE-PE-PE-A
حالا هلش بده مثل نمک
chorus x2
Push push (girl) (Mr Morales)
هل بده هل بده (عزیزم)(آقای روحیه)
Push push (girl) x2
هل بده هل بده
Push push
هل بده هل بده
__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول
4 کاربر زیر بخاطر پست مفید از Sanaz سپاسگزاری کرده اند :
کاربر زیر بخاطر پست غیر مفید به Sanaz اعتراض کرده اند :

  #3  
قدیمی 02/10/2009
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,421 بار در 1,571 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 787,762
rhythm divine


To the island of Capri

تا جزيره ي كاپري


All the way to Kuala Lumpur

تمام راه به سمت كولا لامپور


I will follow you wherever you may be

من به دنبال تو مي ام

هر جايي كه احتمال بودنت باشه


From the moment I first saw you

از همون لحظه ي اولي كه ديدمت


Knew my heart could not be free

مي دونستم كه قلبم در بند توست


Have to hold you in my arms now

و الان مجبورم كه تو رو در اغوش خود نگه دار
There can never be another for me



و هيچ كس نمي تونه جاي تو رو براي من پر كنه



All I need is the rhythm divine

تمام چيزي رو كه من نياز دارم موسيقي الهي

است



Lost in the music, your heart will be mine

غرق شده اي در موسيقي، قلب تو متعلق به من

است


All I need is to look in your eyes


تمام چيزي رو كه من نياز دارم نگاه كردن به

چشمان توست


Viva la musica, say you'll be mine

زنده باد موسيقي، بگو كه به من تعلق داري



Can you feel the heat of passion?

مي توني كه گرماي عشقمون و حس كني؟



Can you taste our love's sweet wine?

مي توني طعم ش.ر.ا.ب شيرين عشقمون و بچشي



Join the dance and let it happen

بيا برقص و بگذار كه اين اتفاق بيفته



Put tomorrow's cares right out of your mind

و غصه هاي فردا رو از ذهنت بيرون كن


As

the music draws you closer

همين طور طوري كه موسيقي تو رو نزديك تر

مياره



And you fall under my spell

و تو اسير طلسم من مي شي



I will catch you in my arms now

و من الان تو رو در اغوش خودم مي برم



Where the night take us no one can tell

جايي كه شب ما رو هدايت مي كنه و هيچ كس نمي

تونه حرفي بزنه


Gotta have this feeling forever


بيا اين حس و تا ابد داشته باشيم



Gotta live this moment together

بيا اين لحظه روتا ابد با هم زندگي كنيم



Nothing else matters just you and the night

و هيچ چيز ديگه غير از تو وشب اهميت نداره



Follow on the wings of desire

روي بال هاي ارزو پرواز كن



Now the rhythm's taking you higher

و اين موسيقي داره تو رو به اوج مي بره



No one can stop us from havin' it all

و هيچ كس نمي تونه ما رو از اين حق محروم كنه



You are my heart, you are my soul

تو در قلب مني ،تو در وجود مني

__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول
4 کاربر زیر بخاطر پست مفید از Sanaz سپاسگزاری کرده اند :

  #4  
قدیمی 02/10/2009
آواتار xeon
xeon xeon آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار کامپیوتر
 

جنسيت: مرد
شغل: Web Developer
محل سکونت: کالیفرنیا
مدرک تحصيلی: کارشناس ارشد کامپیوتر
پست: 994
سپاس: 2,173
از این کاربر 3,532 بار در 1,396 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 0
به این کاربر 12 بار در 12 پست اعتراض شده
چوب: 32
کلیپ بزار برامون دنلود کنیم.
پاسخ با نقل قول

  #5  
قدیمی 05/10/2009
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,421 بار در 1,571 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 787,762
Could I Have This Kiss Forever

Over and over I look in your eyes
You are all I desire
You have captured me
I want to hold you I want to be close to you
I never want to let go
I wish that this night would never end
I need to know

Could I hold you for a lifetime
Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together
Could I hold you close beside me
Could I hold you for all time
Could I could I have this kiss forever
Could I could I have this kiss forever, forever

Over and over I`ve dreamed of this night
Now you`re here by my side
You are next to me
I want to hold you and touch you and taste you
And make you want no one but me
I wish that this kiss could never end
Oh baby please

Could I hold you for a lifetime
Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together
Could I hold you close beside me
Could I hold you for all time
Could I could I have this kiss forever
Could I could I have this kiss forever, forever

I don`t want any night to go by
Without you by my side
I just want all my days
Spent being next to you
Lived for just loving you
And baby, oh by the way

Could I hold you for a lifetime
Could I look into your eyes
Could I have this night to share this night together
Could I hold you close beside me
Could I hold you for all time
Could I could I have this kiss forever
Could I could I have this kiss forever, forever

بارها و بارها به چشمات نگاه ميكنم...تو تنها چيزي هستي كه من آرزوشو ميكنم
منو بدست آوردي...دلم ميخواد بغلت كنم و دلم ميخواد تزديكت باشم
نميخوام هرگز ولت كنم...آرزو ميكنم كه امشب هيچوقت تموم نشه
بايد بدونم

آيا ميتونم تورو يه عمر بغل كنم؟
ميتونم تو چشات نگاه كنم؟
براي تقسيم كردن ميتونم صاحب امشب باشم؟
ميتونم تورو نزديك خودم نگه دارم؟
ميتونم هميشه بغلت كنم؟
اين بوسه ميتونه تا آخر عمر ادامه پيدا كنه؟

بارها و بارها امشب رو تو خيالاتم ديدم
و الان تو اينجا پيشمي...پيشمي
دلم ميخواد بغلت كنم و لمست كنم ***
و كاري كنم كه جز من كس ديگه اي رو نخواي
او...عزيزم...لطٿا

دلم نميخواد هيچ شبي بگذره...بدون تو در كنار من
وقت اون روزهايي رو ميخوام كه با تو ميگذره
ٿقط واسه دوست داشتن تو زندگي ميكنم
اوه عزیزم راستی
__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول
3 کاربر زیر بخاطر پست مفید از Sanaz سپاسگزاری کرده اند :

  #6  
قدیمی 05/10/2009
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,421 بار در 1,571 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 787,762
Ring My Bells

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن

Sometimes you love it

گاهی اوقات عاشقشی
Sometimes you don't

گاهی اوقات نه
Sometimes you need it and you don't wanna let go..

بعضی وقتا هم بهش نیاز داری و نمیخوای از دستش بدی

Sometimes we rush it

بعضی وقتا بخاطرش عجله می کنیم
Sometimes we fall

بعضی وقتا موفق نمیشیم
It doesn't matter baby we can take it real slow..

اما اصلا مهم نیست عزیزم، میتونیم سخت نگیریم

Cause the way that we touch is something that we can't deny

چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive

و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on

عجله کن

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
You try to hide it

سعی می کنی مخفیش کنی
I know you do

میدونم که این کارو می کنی
When all you really want is me to come and get to

وقتی تمام چیزی که میخوای من هستم

You move in closer

به من نزدیک میشی
I feel you breathe

نفسهات رو احساس می کنم
It's like the world just disappears when you around me oh

وقتی کنار منی احساس می کنم دنیا محو میشه

Cause the way that we touch is something that we can't deny

چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive

و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on

عجله کن

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن

I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I can tell by your face, you know the way it turns me on

I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I will do what it takes, I would never do you wrong
هر کاری لازم باشه انجام میدم، همیشه با تو روراست خواهم بود
Cause the way that we love is something that we can't fight oh yeah

چون عشقی که بین ما وجود داره رو نیشه نادیده گرفت
I just can't get enough oh you make me feel alive so come on
از تو سیر نمیشم، آه، به من احساس زنده بودن میدی
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول
2 کاربر زیر بخاطر پست مفید از Sanaz سپاسگزاری کرده اند :

  #7  
قدیمی 05/10/2009
آواتار Sanaz
Sanaz Sanaz آفلاین است
مدیر ارشد بازنشسته تالار هنر
 

نام: sanaz
جنسيت: زن
محل سکونت: یک جایی روی زمین
مدرک تحصيلی: دانشجو
پست: 2,678
سپاس: 1,660
از این کاربر 2,421 بار در 1,571 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 2
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 787,762
hero

Would you dance if I asked you to dance
Would you run and never look back
Would you cry if you saw me crying
Would you save my soul tonight

Would you tremble if I touched your lips
Would you laugh oh please tell me these
Now would you die for the one you love
Hold me in your arms tonight

(Chorus)
I can be you hero baby
I can kiss away the pain
I will stand by you forever
You can take my breath away

Would you swear that you'll always be mine
Would you lie would you run and hide
Am I in too deep
Have I lost my mind
I don't care you're here tonight

Chorus

I just want to hold you 2x
Am I in too deep
Have I lost my mind
Well I don't care you're here tonight

Chorus 2x

You can take my breath my breath away
I can be your hero




اگر از تو بخواهم با من برقصی میرقصی؟
میروی و دیگر پشت سرت را هم نگاه نمیکنی؟
اگر مرا در حال گریه کردن ببینی گریه میکنی؟
آیا امشب وجود مرا نجات خواهی داد؟
اگر لب هایت را لمس کنم میلرزی؟
قهقهه میزنی؟...او لطفا اینها را به من بگو
حالا برای کسی که عاشقش هستی میمیری؟
مرا امشب در بازوان خود میگیری؟
من میتوانم قهرمان تو باشم عزیزم
و درد را ببوسم و کنار بگذارم
من برای همیشه در کنارت خواهم بود
تو میتوانی نفسم را بند بیاوری

قسم میخوری که برای همیشه متعلق به من باشی؟
دروغ خواهی گفت؟فرار خواهی کرد و پنهان خواهی شد
خیلی در عمق هستم؟
عقلم را از دست داده ام؟
برای من مهم نیست...تو امشب اینجا هستی
فقط میخواهم در آغوشت بگیرم
__________________

من دل به زیبایی به‌خوبی می‌سپارم، دینم این است
من مهربانی را ستایش می‌کنم، آیینم این است
انسان و باران و چمن را می‌ستایم
انسان و باران و چمن را می‌سرایم
پاسخ با نقل قول
3 کاربر زیر بخاطر پست مفید از Sanaz سپاسگزاری کرده اند :

انریکه
  #8  
قدیمی 07/01/2010
آواتار poriya
poriya poriya آفلاین است
مدیر بازنشسته بخش اخبار
 

نام: پوريا عباسي
جنسيت: مرد
شغل: كارمند و محصل
محل سکونت: تهران-المپيك
مدرک تحصيلی: ليسانسه
پست: 1,301
سپاس: 430
از این کاربر 787 بار در 642 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 1
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 207
انریکه

World crashes
Enrique
You make me strong
You make me weak
You lift me off my feet
You give me hope
When all my dreams
Seem like they're out of reach
You make me understand
The way the perfect love
Should be
تو به من نیرو می دی
تو من رو سست می کنی
تو باعث شدی من روی پاهام بایستم
تو به من امید دادی
هنگامی که تمام آرزوهام دست نیافتنی جلوه میکردند
تو باعث شدی بفهمم
یک عشق واقعی باید چطوری باشه

You take me to a place
So high
I never wanna leave
Sometimes I think
All of the things
I should have said
I hope it's not too late
تو منو به یه جای خیلی والا(مرتبه ی خیلی والا) بردی !!!!!!!!!!
که هرگز نمیخوام ترکش کنم
گاهی فکر می کنم به
تمام چیزهایی که باید میگفتم
امیدوارم خیلی برای گفتنشون دیر نشده باشه

I wanna make you understand
If the world crashes down over me
I know that my life is complete
'Cause I've held you
In my arms all night
'Cause I can't imagine
Life without you by my side
You whisper in my ear the words
Just hold me close tonight
And when the pain is holding me
Your touch just sets me free
میخوام کاری کنم تا بدونی
اگه دنیا روی سرم خراب شه
میدونم که زندگی من کامله
چون من تو رو تمام شب ها در آغوشم دارم
چون نمیتونم زندگی بدون تو رو
حتی تصور کنم
تو حرفهایی رو درگوشم زمزمه می کنی
فقط من رو محکم در آغوش بگیر
و هنگامی که دردها من رو در بر گرفتند
فقط لمس تو من رو نجات می ده
انریکــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــه
__________________
دوستت دارم مادر
پاسخ با نقل قول
3 کاربر زیر بخاطر پست مفید از poriya سپاسگزاری کرده اند :

  #9  
قدیمی 07/01/2010
آواتار poriya
poriya poriya آفلاین است
مدیر بازنشسته بخش اخبار
 

نام: پوريا عباسي
جنسيت: مرد
شغل: كارمند و محصل
محل سکونت: تهران-المپيك
مدرک تحصيلی: ليسانسه
پست: 1,301
سپاس: 430
از این کاربر 787 بار در 642 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 1
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 207
دنبالت
نگو که خیلی دیر کردم
Maybe you'll say you still want me
Maybe you'll say that you don't
Maybe we said it was over
Baby I can't let you go
شاید بگی هنوز منو میخوای ...
شاید بگی نه
شاید گفتیم همه چیز تموم شده
اما عزیزم نمیتونم بذارم بری

Can't let you go...
Can't let you go...
Can't let you go...
نمیتونم بذارم بری ...
نمیتونم...
متن آهنگ شاید از انریکه
__________________
دوستت دارم مادر
پاسخ با نقل قول
3 کاربر زیر بخاطر پست مفید از poriya سپاسگزاری کرده اند :

  #10  
قدیمی 07/01/2010
آواتار poriya
poriya poriya آفلاین است
مدیر بازنشسته بخش اخبار
 

نام: پوريا عباسي
جنسيت: مرد
شغل: كارمند و محصل
محل سکونت: تهران-المپيك
مدرک تحصيلی: ليسانسه
پست: 1,301
سپاس: 430
از این کاربر 787 بار در 642 پست سپاسگزاری شده
اعتراض ها: 1
به این کاربر 3 بار در 3 پست اعتراض شده
چوب: 207
ُSomebody
you
do you remember me?
like, i remember you?
do you spend your life going back in your mind to that time?

تو آیا منو به خاطر میاری
همونطور که من تو رو به یاد می یارم؟
آیا توی دهنت به گذشته و اون زمان برمیگردی؟


cause i
i walk the streets alone
i hate being on my own
and everyone can see that
i really fell
and i'm going through hell.
thinking about you with somebody else.

چون من در خیابون به تنهایی قدم میزنم
از اینکه توی خودم باشم متنفرم
و همه میبینن که من سقوط کردم و دارم از دست میرم
به تو با یک نفر دیگه فکر میکنم


somebody wants you,
somebody needs you. somebody dreams about you every single night.
somebody cant breathe, without you its lonely.
somebody hopes that one day you will see,
that somebody's me.
that somebody's me.
yeaa...
یک نفر تو رو میخواد

یک نفر به تو احتیاج داره
یک نفر هر شب به تو فکر میکنه
یه نفر نفسش بند اومده
بدون تو تنهاست
یک نفر آرزو داره یه روز تو رو ببینه
اون یه نفر منم
اون یه نفر منم
آره


how did we go wrong?
it was so good, and now its gone.
and i pray at night, that our passing will cross.
what we hide, isn't lost.
cause you are always driving in my thoughts..

چطور ما تونستیم اشتباه کنیم؟

خیلی خوب بود و الان همه چیز از دست رفته
و من هر شب دعا میکنم که مسافر به مقصد برسه (؟)
چیزی که پنهان میکنیم گم نشده و از بین نرفته
چون تو همیشه در ذهن من جولان میدی
somebody wants you,
somebody needs you.
somebody dreams about you every single night.
somebody can't breathe, without you it's lonely.
somebody hopes that one day you'll see,
that somebody's me.
oh yeah.

you will always be in my life
even if im not in your life.
cause you're in my memory.
you, will you remember me?
and before you set me free,
oh listen please...
تو همیشه در زندگی منی

حتی اگه من در زندگی تو جایی نداشته باشم
چون تو توی ذهن منی
تو آیا مرا به خاطر خواهی آورد؟
و قبل از اینکه رهام کنی
لطفا گوش کن...

somebody needs you.
somebody dreams about you every single night.
somebody can't breathe, without you it's lonely.
somebody hopes that someday you will see,
that somebody's me.
that somebody's me.
that somebody's me.
that somebody's me.
oh yea..
__________________
دوستت دارم مادر
پاسخ با نقل قول
5 کاربر زیر بخاطر پست مفید از poriya سپاسگزاری کرده اند :
پاسخ

برچسب ها
(انریکه, Enrique, Iglesias, آهنگ, ایگلسیاس), ترجمه, های


ابزارهای تاپیک

قوانین ارسال
شمانمی توانید تاپیک جدید ارسال نمایید
شمانمی توانید پاسخی ارسال نمایید
شمانمی توانید پیوست ارسال نمایید
شمانمی توانید پست های خود را ویرایش نمایید

کد بی بیفعال است
شکلک ها فعال است
کد [IMG] فعال است
کدهای HTML غیر فعال است



زمان محلی شما با تنظیم GMT +4.5 هم اکنون 21:40 میباشد.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 2006 - 2018 ParsiKing. All Rights Reserved to Parsiking Group
دامین های زیر جهت ارائه خدمات در مالکیت سایت پادشاه ایرانی می باشد
parsiking.com - parsiking.biz - parsiking.org - parsiking.net - parsiking.in - parsiking.ir
vBCredits v1.4 Copyright ©2007 - 2008, PixelFX Studios